Montag , November 17 2025
defa

Sieh, es ist Messiashauch | Ein Gedicht von Hafis

Sieh, es ist Messiashauch
von Hafis übersetzt von Georg Friedrich Daumer

Sieh, es ist Messiashauch
In die Lande gekommen;
Um zu sprengen ist der Lenz
Alle Bande gekommen.

Eine Schrift von Gottes Hand
Deren zierliche Lettern
Wunderschöne Blüthen sind
Ist zu Stande gekommen.

Nachtigallen üben, horch,
Ihre Coloraturen;
Von Verführern ist, o weh,
Eine Bande gekommen. –

Brenne, brenne, liebes Herz,
Was nicht brennet, es lebt nicht.
Sieh, wie todt die Kerze starrt,
Aus dem Brande gekommen. –

Aus dem Kloster geht Hafis
In die Schenke, der alte,
Von verrücktem Frömmler-Rausch
Zum Verstande gekommen.

http://eslam.de/manuskripte/buecher/hafis-eine_sammlung_persischer_gedichte_nebst_poetischer_zugaben/hafis-eine_sammlung_persischer_gedichte_nebst_poetischer_zugaben_sieh_es_ist_messiashauch.htm

Check Also

Isfahans-Kinderfilmfestival findet in mehreren Provinzen des Landes statt 

Die 37. Ausgabe des Internationalen Filmfestivals für Kinder und Jugendliche soll am Samstag in den 19 Provinzen des Iran eröffnet werden, wobei Isfahan die Rolle der Hauptgastgeberstadt übernimmt.

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert