Samstag , 10 Juni 2023
defa
Home » Tag Archives: roman

Tag Archives: roman

Judith Hermanns „Daheim“ für persische Leser aufbereitet

Der Ofoq-Verlag in Teheran hat eine persische Übersetzung des Romans „Daheim“ der deutschen Schriftstellerin Judith Hermann veröffentlicht. Mahmud Hosseinizad ist der Übersetzer des erstmals 2021 erschienenen Buches. Judith Hermann erzählt in ihrem neuen Roman »Daheim« von einem Aufbruch: Eine alte Welt geht verloren und eine neue entsteht. Sie hat ihr früheres Leben hinter sich gelassen, ist ans Meer gezogen, in …

Read More »

Deutscher Erfolgsroman „Das Parfüm. Die Geschichte eines Mörders“ von Patrick Süskind ist in Persisch erschienen

„Das Parfüm: Die Geschichte eines Mörders“ des deutschen Schriftstellers Patrick Süskind ist bei Saless auf Persisch erschienen. Hossein Mansuri übersetzte das erstmals 1985 veröffentlichte Buch. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders ist ein Roman des deutschen Schriftstellers Patrick Süskind aus dem Jahr 1985. Dem Lebenslauf eines mit genialem Geruchssinn ausgestatteten Parfümeurs folgend, erkundet er die Welt der natürlichen und künstlichen …

Read More »

„Der große schwarze Vogel“ in iranischen Buchhandlungen

Die Familiengeschichte „Der große schwarze Vogel“ der deutschen Schriftstellerin Stefanie Höfler wurde auf Persisch von Fatemi veröffentlicht. Leila Maktabifard ist die Übersetzerin des ursprünglich 2018 erschienenen Buches. Dieser Titel ist ein herausragendes Beispiel für das schriftstellerische Talent der Autorin Stefanie Höfler, die mit großer Zärtlichkeit und Eindringlichkeit die Erlebnisse zweier Brüder in den Tagen nach dem Tod ihrer Mutter beschreibt. …

Read More »

Abolhassan Najafi Award 2023 gibt Finalisten bekannt

Neun persische Übersetzungen von Büchern ausländischer Autoren wurden für die 6. Ausgabe des Abolhassan Najafi Award in die engere Wahl gezogen. Eine Jury aus Zia Movahed, Mahasti Bahreini, Abdollah Kowsari, Hossein Masumi Hamedani, Musa Asvar, Omid Tabibzadeh und Abtin Golkar wählte die Nominierten aus 83 Arbeiten aus, teilte die Abolhassan Najafi Award Foundation am Dienstag mit. Eine Übersetzung des Romans …

Read More »

Trümmerkind von Mechtild Borrmann auf Persisch erschienen

Der Roman „Trümmerkind“ der deutschen Bestsellerautorin Mechthild Borrmann ist beim Saless-Verlag erschienen. Mahshid Mirmoazzezi ist der Übersetzer des ursprünglich 2016 erschienenen Romans. Aus dem Klappentext der deutschen Ausgabe: Hamburg 1946/47 – Steineklopfen, Altmetallsuchen, Schwarzhandel. Der 14jährige Hanno Dietz kämpft mit seiner Familie im zerstörten Hamburg der Nachkriegsjahre ums Überleben. Viele Monate ist es bitterkalt, Deutschland erlebt den Jahrhundertwinter 1946/47. Eines …

Read More »